( ١٧) اولى عربى عام + ثانية عربى اساسى .
---------------------------
كيف نميز الوحدات الصوتية ( الفونيمات ) ؟ مثل لذلك فى اللغتين الانجليزية والعربية .
----------------------------
اللغة الانجليزية ليس لها نطق رسمى ونجد تنوعا بعيدا فى كل مكان من العالم ، فالامريكى لا ينطق مثل الاسترالى . وكلاهما لا ينطق مثل الانجليزى . ومن غير الممكن أن نغطى كل التنوعات الموجودة . ومن ثم سوف يقتصر الوصف على النطق الذى تقره الاذاعة والتليفزيون فى بريطانيا والولايات المتحدة ، وبناء عليه فان ما سنصفه نماذج بث اذاعى وتلفيزيونى اسستها هيئة الاذاعة البريطانية BBC فى بريطانيا ، وال CBS فى الولايات المتحدة الامريكية .
الوحدات الصوتية ( الفونيمات ) فى اللغة الانجليزية
كل الكائنات الادمية متشابهة ، ومع ذلك فكل انسان لديه مجموعة فريدة من بصمات الاصابع ، وبذات الطريقة تستخدم كل اللغات صوامت الا انه لا توجد لغتان لهما مجموعة واحدة من الاصوات او الفونيمات المتميزة ، والفونيم ليس صوتا محددا ولكنه يشبه الاشتقاقات العامة لكل التحقيقات الخاصة بصوت معين ، ودعنا نأخذ مثالا ، فاذا نطقنا الكلمات :
pin spin nip
بصوت مرتفع فسوف ندرك أن أصوات ال /p/ تختلف فيها على نحو طفيف ، فصوت p فى pin ينطق مع قدر من النفس ، وصوت p فى spin له صفات الصوت b فى كلمة bin ، وفى كلمة nip نجد p ينطق كما لو كان متبوعا بحركة قصيرة ، فكل هذه الاصوات الخاصة ب p مختلفة ، وفى الواقع ليس هناك اثنان من الناس ينطقان p بطريقة واحدة بالضبط ، لكن الاختلافات ليست كبيرة بدرجة تكفى لاستخدامها للتمييز بين المعانى فى اللغة الانجليزية ، ومن ثم نقول ان كل هذه الاصوات الخاصة ب p فى اللغة الانجليزية تنتمى الى فونيم واحد ، ومن جهة أخرى اذا نحن تفحصنا الكلمتين : pin ، و pen فسوف ندرك أنه على الرغم من ان هاتين الكلمتين لا تختلفان الا فى صوتى حركتيهما فانهما تشيران الى شيئين متميزين الاولى تعنى ( دبوس ) والثانية تعنى( قلم جاف ) ، ونظرا لان هذين الصوتين الحركتين يمكن ان يستخدما فى تمييز كلمات كثيرة مثل : din (ضجيج ) ، و den ( عرين ) ، و kin (قريب ) ، وken ( منظر أو مرأى ) ، و tin (قصدير ) ، وten (عشرة ) .
نقول : ان هاتين الحركتين فونيمان مختلفان .
وما ذكرناه من قبل بخصوص الحركات هو ما يتعلق بالصوامت ايضا ففى اللغة الانجليزية لدينا الكلمة pan (مقلاة ) ، و ban ( منع – نهى - حظر ) ولا اختلاف بين الكلمتين نطقا الا فى القطعة الصوتية الاولى فقط فى كليهما أى p و b فقط ، وهو ما ترتب عليه اختلاف الكلمتين وتميزهما وهو ما نراه كذلك فى أزواج أخرى من الكلمات الانجليزية مثل : pet , bet , pill , bil , punk , bunk ومعنى هذه الكلمات على الترتيب : حيوان أليف ، رهان ، حبة دواء ، مشروع قانون ، لا فائدة منه ، هرب
وعليه نستطيع ان نقول ان كلا من p و b فونيم ( او وحدة صوتية ) مستقل .
ويمكننا أن نفعل مثل ذلك فى أزواج من كلمات عربية مثل : دين وتين وطين ليتبين لنا أن كلا من الدال والتاء والطاء فونيم ( او وحدة صوتية ) مستقل فى اللغة العربية .
وهناك مثال فى القراءات القرءانية المتواترة ما يخالف مثل هذا الطرح وان كنت لم أرصد سواه
فالكسائى فى قوله تعالى : أفرأيتم اللَّات والعزى ( النجم / ١٨ ) يحذف الهمزة الثانية من الكلمة الاولى ( أفرأيتم ) ويقف بالهاء على الكلمة الثانية ( اللَّات )
وعليه فعند الوقوف على كلمة اللَّات بقراءة الكسائي نجد ان الفرق فى النطق بين ( اللاه ) و (الله ) لا يتعدى ترقيق اللام فى (اللاه ) وتفخيما فى ( الله ) ويعد فى هذا المثال تفخيم اللام وترقيقها ملمحا مميزا شبيها بما يميز الوحدات الصوتية او الفونيمات بعضها عن بعض على الرغم مما تعده اللغة العربية من انتماء اللام المفخمة واللام المرققة الى فونيم واحد هو اللام وربما وجدنا بالتدقيق والبحث اسبابا دينية او لهجية او تنوعات لغوية وراء ذلك .
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق