بحث هذه المدونة الإلكترونية

الخميس، 27 يوليو 2017


( ٣٢ ) أولى عربى عام + ثانية عربى أساسى من المدارس النحوية واللغوية فى القرن العشرين مدرسة هاليداى اشرح مبادئها والاسس التى تقوم عليها نحو التدرج والفصيلة ( مدرسة هاليداى النحوية ) الاجابة مأخوذة من كتاب المدخل الى علم اللغة تأليف لوريتو تود ترجمة الدكتور / مصطفى زكى التونى يشار الى هذا النموذج النحوى أيضا بالنحو النظامى (( systemic،وترجع نشأته أساسا الى عمل اللغوى البريطانى ميشيل هاليداى ، ففى مسودته الاولى 1961 لم يعالج هذا النموذج ( نحو التدرج والفصيلة ) سوى البنية السطحية ، وذلك على الرغم من أن النماذج التالية المعدلة أدركت كلا من المستويين السطحى والعميق فى اللغة ، وهذا النموذج فيما يتعلق بالانجليزية – اعتمد على وجود الاختيار فى اطار اللغة ، والفكرة الاساسية أنه يسمح بالاختيار فى أى موضع من مواضع بنية اللغة ، وقد يكون هذا الاختيار متسعا الى الحد الاقصى ، وقد يكون محدودا تماما ، وذلك مثل : He saw his friend on Monday . She met that person last Tuesday . They greeted the workman on Sunday . John noticed an intruder on Friday . وحتى عندما نختار جملة بسيطة مثل : He saw his friend on Monday نستطيع بسهولة أن نوضح أن الاختيار متاح فى كل موضع من مواضع الجملة ، وهى أكثر محدودية فيما يتعلق ب on وlast مع الحيز الوظيفى لحرف الجر كما أنه لا يوجد سوى أيام الاسبوع السبعة ، وعموما نستطيع أن نبين الاختيار عن طريق اليغة التالية : Nominal + V past + determiner + nominal + on/last + X day ويحاول نحو التدرج والوظيفة أن يصف اللغة سواء أكانت مكتوبة أم منطوقة من خلال مستويات ثلاثة أساسية : سياق -------- صيغة ------ مادة وترتبط المادة بالاصوات فيما يتعلق بالوسيلة المنطوقة ( المادة الصوتية ) وهى التى تدون على ورقة فيما يتعلق بالوسيلة المكتوبة ( المادة الكتابية ) ، وينقسم الشكل الى مستويين أحدهما يربط الصيغة بالمعجم ، والاخر يربط الصيغة بالنحو ، ويتناول المعجم درسة الكلمات : أشكالها وقدرتها على مصاحبة كلمات أخرى ، ويعالج النحو عناصر البنية والعلاقات التى تربط بين هذه العناصر ، فعلى سبيل المثال : . The blue light The light blue . حيث نجد الكلمة blue وكذلك light كانتا فى احدى الجملتين صفة وفى الثانية موصوفا . والسياق يأخذ فى الحسبان ظواهر وراء اللغة مثل : الاشارة بأعضاء الجسم ، والضوضاء غير اللغوية ، وعدد المشاركين فى الحديث ، وزمن الحدوث ومكانه ، وبعبارة أخرى يرتبط هذا المستوى بفكرة فيرث ( J. R. Firth ) عن سياق الموقف والتى تتضمن أن القول لا يمكن تفسيره على نحو مرض ما لم يكن السياق الذى قيل فيه معروفا ، ولنأخذ الجملة التالية مثالا : That will do . فاذا قيلت لطفل فانها عادة ما تكون تأنيبا ، وتنطق مصحوبة بنمط تنغيمى معين ، ومن جهة أخرى اذا قيلت لمساعد فى متجر فانها تتضمن رضى من ناحية العميل أو الزبون ، ومن ثم يمكن أن نذهب الى أن المعنى لا يعتمد على الاصوات والكلمات والابنية فحسب بل يعتمد كذلك على السياق . وفى هذا النموذج ينظر الى الفونولوجيا بوصفها حلقة وصل بين المادة والصيغة ، وقد تم تمييز أربع وحدات فونولوجية فى اللغة الانجليزية : الفونيم ( وهو أصغر وحدة صوتية ذات مغزى فى اللغة الانجليزية ) ، والمقطع ( وهو صوت أو مجموعة أصوات يميزها عنصر واحد ذو بروز صوتى ) ، ووحدة الايقاع ( التى تميز أنماط النبر فى سلسلة متتابعة من المقاطع ) ، والنغمة ( أنماط التنغيم فى قول ما ) ، وخمس وحدات نحوية هى : المورفيم ، والكلمة ، والتعبيرة ، والعبارة ، والجملة ، وهى وحدات تتدرج من الوحدة الصغرى ( المورفيم ) الى الوحدة الكبرى ( الجملة ) وتوصف الجملة تبعا للفصائل : SPOCA ( مسند اليه ، خبر، مفعول به ، مكمل ، ملحقة ) ، وعندما توصف العناصر الاساسية للجملة يكون الهدف تأسيس نظم تفسر صيغها واحتمالات ورودها ، وهو ما يكون من خلال تعيين ملامح محصورة على نحو تبادلى مثل : Verb phrase (vp) + past / non-past وتشير الى أن اختيارا يجب أن يكون من بين الزمن الماضى من جهة والزمن غير الماضى من جهة اخرى فى اللغة الانجليزية ، ويأخذ نظام أكثر احكاما فى الحسبان عوامل أخرى مثل النفى ، والمحدودية أو التناهى وذلك على النحو التالى : التعبيرة الفعلية (VP) +نفى أو اثبات + تناه أو محدودية + الزمن الماضى أو الزمن غير الماضى . وهو ما يعد شبكة نظام بسيط للغاية الا أنه يشير الى احدى التقنيات الاساسية فى نحو التدرج والوظيفة التى تحاول أن تقدم شبكات توضح العلاقات بين كل العناصر الموجودة فى الجملة . وهذا النموذج خطوة متقدمة على البنيوية حيث انه حاول أن يضع فى حسبانه حقائق أن اللغة تتنوع حسب السياق ، وأن عملية الاختيار متاحة فى كل مستويات اللغة ( وقد نقح النموذج الاخير التعريفات وأخذ فى حسابه القدرة الابداعية عند المتكلمين الاصليين ) ، ونقطة الضعف الرئيسية فيه أنه افترض أن كل أقسام اللغة يمكن تفسيرها من خلال تقابلات ثنائية خارجية .

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق